Сообщение
Анна Хитова » Вс июн 30, 2013 12:36 am
Глава седьмая
Я резко оборачиваюсь и встречаюсь взглядом с высоким мужчиной лет пятидесяти пяти. У него светлые волосы, посеребренные сединой, и светящиеся, как у ястреба, глаза. Он выглядит бодро и уверенно.
- Кто вы?! - испуганно требую ответа у мужчины я, а затем спрашиваю Марка: - Что тут происходит?
- Успокойся, Шейлин, - медленно и ровно произносит парень. - Мы не причиним тебе вреда.
Я нервничаю, лихорадочно пытаясь сообразить, как сбежать. Шансы сводятся почти к нулю: их двое - я одна, да еще с больной ногой.
- Это мой дедушка, - говорит Марк.
- Джошуа Митчелл, - представляется мужчина, протягивая руку. Выходит, мне предстоит разговор с человеком, одержимым охотой на волков? Страх овладевает мной, и я не могу сдвинуться с места. - Рад наконец познакомиться с тобой.
Стоп. Наконец?
- Видишь ли, Шейлин, - продолжает он, - ты здесь неслучайно. Нам нужно получить от тебя кое-какую информацию.
- Какую еще информацию? - возмущенно спрашиваю я.
- Относительно твоей сестры.
- Брианны? - резко выдыхаю я. Отвечать вопросом на вопрос становится для меня нормой, так как я абсолютно не понимаю, что происходит. - Не смейте навредить ей!
- Мы и не собираемся, - твердо отчеканивает мужчина. - Нам всего лишь требуется ее помощь.
- Какая еще помощь? О чем вы говорите?
- Нам нужно знать, кто из них напал на нее.
- Что?! - У меня перехватывает дыхание. - Напал? - В сознании вспыхивает спина Бри, по которой тянутся следы от когтей. - Что это значит?
Марк вздыхает и обращается к мужчине:
- Я же говорил, она ничего не знает.
- Если не притворяется, конечно. - Мистер Митчелл суживает глаза. - Скажи, что твоя сестра рассказывала о том дне, когда пропала?
- Рассказать вам? Чего-чего, а доверия вы мне точно не внушаете. Это семейные дела, у вас нет права знать такую информацию.
Мужчина усмехается.
- О, мы имеем на нее прав больше, чем кто-либо другой, девочка.
Я нервно сглатываю.
- Я поделюсь тем, что известно мне, только если вы объясните, что происходит.
Это, конечно, блеф. Я не горю желанием делиться даже той ничтожной информацией, которой владею, но узнать, о чем они говорят, мне необходимо.
После некоторой паузы, во время которой Марк и Джошуа обмениваются многозначительными взглядами, мистер Митчелл произносит:
- И что ты хочешь от нас узнать?
- Кто вы и кого имели в виду, когда сказали, что на Брианну кто-то напал.
- Вендиго, - резко выпаливает Марк.
- Венди-что? - переспрашиваю я. - Типа волка-оборотня?
- Вен-ди-го, - медленно, по слогам, произносит мистер Митчелл. - Нет. Волки - лишь прикрытие. Вендиго, человек-людоед, каннибал - называй, как хочешь. Что же касается нас, мы охотники на этих тварей.
Я оторопело смотрю на сумасшедших, стоящих передо мной. И как я попала в этот безумный дом?! Что бы еще раз в жизни я доверилась своим инстинктам!
- А я думала, Марк, ты говорил, что в Сент-Клауде нет психопатов.
- Ты, наверное, не понимаешь, насколько важна наша работа?! - вспыхивает мистер Митчелл, и в его ястребинных глазах загорается пламя ярости. - Жизни невинных людей этого города зависят сейчас только от тебя! Если ты не поможешь нам, твоя сестра погибнет.
- Что? - в голос выпаливаем я и Марк.
- Мы ведь договорились, что этого не произойдет! - изумленно восклицает парень.
- А чего ты ожидал? - Тон мистера Митчелла с каждой секундой становится холоднее, словно сталь на морозе. - Она заражена и в полнолуние обратится.
Я вскакиваю на ноги, несмотря на боль, бегу на мистера Митчелла, и, пусть это безрассудно, толкаю его в грудь. Он не ожидает моего выпада, поэтому удивленно отшатывается назад.
- Что за чертовщина?! - кричу я. - Прекратите говорить такое о моей сестре!
Марк хватает меня за руки, скручивая их за спиной.
- Отпусти меня! Отпусти!
Мистер Митчелл приходит в себя, и выражение его лица становится необъяснимым. Я думаю, что он разозлится, и ожидаю очередной вспышки гнева, но...
- Сила воли - качество прирожденных лидеров. - Мужчина подходит ближе, хватает за подбородок и пронзает меня взглядом. - Тебе оно присуще, Шейлин, но есть кое-что еще: умение мириться с неотвратимостью судьбы. Ты обречена, если неспособна принимать неизбежное.
- И что вы хотите этим сказать? - ядовито цежу я. - Мне нужно принять тот факт, что какой-то странный человек собирается убить мою ни в чем неповинную сестру?
- Она действительно ни в чем не виновата... Просто оказалась в неправильное время в неправильном месте.
Мириады мыслей крутятся в моей голове, перемешиваясь между собой, путаясь, растворяясь и вновь всплывая в моем подсознании. Я не могу понять и принять все то, что мне наговорили эти незнакомые люди, поверить в существование каких-то вендиго и то, что Брианна как-то замешана во всем этом, а единственный человек, способный помочь охотникам на этих существ, - это я. Ничего из этого не поддается логическому объяснению, в котором я так отчаянно нуждаюсь. Более того, все кажется неправдоподобным.
- Возможность, что Брианна будет жить, конечно, есть. Надежда, как говорится, умирает последней, - задумчиво протягивает мистер Митчелл. - Но мне не верится, что пятнадцатилетняя девчонка способна на такое.
- Мне может кто-нибудь, наконец, объяснить, что за зверь этот вендиго?
- Присаживайся, - просит мистер Митчелл, и я тотчас вырываюсь из рук Марка.
После того как я, потирая ноющие запястья, опускаюсь на диван, Митчеллы пускаются в долгий рассказ. Становится понятно, что вендиго - это злой дух, что вселяется в людей либо склонных к каннибализму, либо одиноких и отчаянных, но иногда это происходит без причины. Я узнаю, что человек, который был "одушевлен", превращается при первом полнолунии, однако, он не помнит ничего из того, что происходит с ним во время пребывания в своем обличии. Вендиго живут гораздо дольше людей, а об их удивительной способности к самовосстановлению ходят легенды. Убить вендиго невероятно сложно, ведь они, будучи невероятно быстрыми и сильными, способны разорвать на куски целую группу охотников. Раны затягиваются в мгновение ока, обыкновенного оружие практически не вредит им. Единственное, чего боится вендиго - это огонь, и поэтому, чтобы уничтожить его, нужно растопить его ледяное сердце. Иными же словами - сжечь его тело.
Брианна, как они выразились, заражена "лихорадкой вендиго". По мнению Митчеллов, Брианна была в логове этих существ, но пыталась бежать. Охотники нашли ее в чаще леса, привели в чувство и надели плащ. Я злюсь, ведь они могли довезти ее до дома: кто знает, что могло случиться? Марк отвечает, что иначе охотники привлекли бы внимание, но меня их безопасность не так волнует.
Лихорадка вендиго - это что-то вроде психоза, который сопровождается невыносимыми болями в ногах, внезапными вспышками агрессии, нездоровым аппетитом и многим других. Именно это заявление (а также наличие отметин от когтей на спине Брианны) заставило меня поверить их рассказу, хотя я смутно представляла, как такое возможно.
Но главное, что я хотела узнать - есть ли шанс на спасение. Ответ: да, такой способ существует, но он настолько рискован и невыполним, что все зараженные выбирают смерть.
- Смысл в искуплении, - объясняет мистер Митчелл. - Нужно растопить сердце вендиго, который обратил зараженного, но найти того, кто это сделал... Практически невозможно.
Все это, конечно, по-настоящему сложно и жутко запутанно, но если это единственный способ спасти сестру, - я не собираюсь сдаваться.
- Что нужно от меня?
- Детали ночи, когда Брианна пропала.
- Вы ведь понимаете, что я не в курсе всего того, что тогда произошло?
- Конечно, но ваш визит к психотерапевту не прошел впустую, не так ли?
Я вспыхиваю. Выходит, наша частная жизнь являлась предметом чьего-то пристального наблюдения? Это неправильно!
- Вы следили за нами?
- Да, - просто отвечает мужчина. - Марк и еще одна охотница, Келлен, были приставлены к вам на протяжении двух последних недель.
- Вы не находите это, кхм, некрасивым?
Мистер Митчелл смеется.
- Некрасивым? - с издевкой спрашивает он. - Это было необходимо, но, к сожалению, не дало никаких результатов. Так что мы решили организовать с тобой личную встречу.
- Ах, отлично, других идей, кроме как сбить меня с велосипеда, у вас не нашлось? - интересуюсь я, потираю больную лодыжку.
- Прости, - едва слышно говорит Марк, и его медные глаза сверкают. Кажется, это искренне, но в любом случае я не отвечаю на его извинения: все-таки могли бы и не причинять мне телесного вреда.
- Вернемся к психотерапии, - нарушает тишину мистер Митчелл. - Что ты узнала?
- В тот день, на параде, наш младший брат потерялся в толпе. В общем-то, он нарочно сбежал, но родители этого не понимали, и мы разделились, чтобы найти его. Когда Брианна была под гипнозом, она сказала, что слышала голос Томми в лесу, потому и направилась туда. Но... Брата там не было. Он вообще шатался в другой части площади. Ну, и потом кто-то напал на нее... - Я прерываю свой рассказ, замечая, что Митчеллы понимающе переглядываются.
- Похоже, Шейлин, ты знаешь того, кто напал на Брианну.
Я хмурюсь.
- И что это должно означать?
- То, что ты знакома с этим человеком. Одна из самых поразительных способностей вендиго - подражать какому-либо голосу, чтобы заманить жертву в лес. Только вот для этого необходимо, чтобы зверь знал, чей он, и слышал его ранее.
У меня буквально отваливается челюсть. Десять минут назад я впервые узнала о том, что на мою сестру напало какое-то сверхъестественное существо, а сейчас выясняется, что я знаю, кто это был! Что может быть хуже этого? Как, черт побери, это вообще возможно? Голова идет кругом. Мне хочется кричать, крушить все на своем пути! Это немыслимо! Все эти вендиго, охотники... До меня внезапно доходит смысл всего того, что я только что узнала. Страх охватывает меня. Как же я скучаю по прежней жизни, легкой и беззаботной, что была до пропажи сестры... Но счастья не бывает без препятствий на пути. Ничего не дается просто так. Что ж, если это и есть мое испытание, я должна выдержать его и уберечь сестру от... смерти. Это слово жгет меня изнутри, но такова действительность. Я обязана спасти ее от этого.
- И что теперь?
- С одной стороны, это даже хорошо, что вы знакомы... - задумчиво протягивает Марк, и я бросаю на него вопросительный взгляд. - Ну, я имею в виду, что это значительно уменьшает круг подозреваемых. Теперь нам легче найти его.
- Согласен, - кивает мистер Митчелл. - Скорее всего, вендиго молодой, потому что, судя по поступкам, слишком неопытен. Обычно никому не удается сбежать из логова этого существа, а у Брианны получилось, и он даже не стал преследовать ее. Наверное, это кто-то из вашей школы.
- И как вы поймете, что человек - вендиго?
- Есть специальные устройства, которые издают звук на частоте, ухо простого смертного уловить которую неспособно, а вот на вендиго они действуют, - поясняет Марк.
Я задумываюсь.
- А что, если... Завтра вечеринка в загородном доме парня из моего класса. Это как раз возле леса. И там будет очень много подростков из школы. Если это действительно кто-то из них, то мы сможем хотя бы понаблюдать, я не знаю, включить это ваше устройство.
- В воскресенье, говоришь? - прищуривается мистер Митчелл. Он резко встает. - Отлично. Марк пойдет с тобой.
***
Я просыпаюсь в ланч и, обойдя дом, понимаю, что нахожусь в нем одна. Родители с Томми до сих пор на озере, а моя больная лихорадкой вендиго сестра, скорее всего, где-нибудь прохлаждается с подругами.
Кажется невероятным, что я все-таки поверила в сказки этих охотников. Сейчас кажется, будто они - страшный сон, но я понимаю, что это не так. Мало того, сегодня воскресенье, а значит, и вечеринка, на которой я обязана быть ради того, чтобы поймать сумасшедшего монстра, заразившего Брианну. А еще, возможно, в этот вечер я перманенто возненавижу какого-нибудь ученика из нашей школы.
Сижу на краю кровати, обхватив голову руками. Паника предстоящего события охватывает меня всю. Я приказываю себе успокоиться и чуть ли не бегом мчусь на кухню за очередной чашкой успокаивающего зеленого чая.
"Если уж это вечеринка, то ты должна выглядеть на все сто", - проносится в моей голове. Глупо, но неужели если я буду нервничать и весь день думать о вечере, что-то изменится? Надоело переживать по поводу всех и вся, надоело быть сильной. Мне всего семнадцать, я девушка, а на вечеринке, может быть, будет парень, о котором я думаю уже неделю, поэтому и решаю посвятить сегодняшний день полностью себе.
Допив чай, я хватаю с полки кошелек и, закрывая дом снаружи, отправляюсь за покупками к сегодняшнему вечеру.
Спустя четыре часа беспрерывного хождения по магазинам, я возвращаюсь домой и набираю пенную ванну, добавляя в нее малиновое масло. Взяв с собой книгу, я погружаюсь в уютную и спокойную атмосферу, абстрагируясь от всего, что может потревожить.
Закончив мыться, я сушу волосы феном и с помощью плойки завиваю их так, что через полчаса они превращаются в идеальные крупные локоны, а челку закалываю на левый бок. Затем наношу косметику и достаю только что купленное короткое бледно-розовое обтягивающее платье и тонкий кожаный коричневый ремешок, завязывающийся на талии, из огромного бумажного пакета. После достаю новые босоножки на высоком каблуке под цвет платья и надеваю их. В завершение образа вешаю на шею маленький искрящийся кулон. Крутясь перед зеркалом, я слышу хлопок входной двери: кто-то пришел. Не проходит и пяти минут, как в мою комнату влетает Брианна. Спокойствие, которое я сохраняла весь день, разом пропадает.
- Куда-то собралась, сестренка?
- Вообще-то, да. Как погуляла?
Не дожидаясь ответа, я выхожу из комнаты. Мне кажется, что если пристально вглядеться в нее, можно будет увидеть огромного ужасного зверя. Это не моя сестра, но знаю: она где-то там. Я на грани того, чтобы ударить кулаком по стене и завалиться в истерике под одеяло. Но не сейчас, не сегодня. Задумавшись, я не слышу всего, что она говорит, лишь последнюю фразу:
- …Так может возьмешь меня с собой?
- Извини, Бри, но ты слишком мала для таких вечеринок, - говорю я отчужденно, смотря в стену.
- Да ведь и ты не взрослая! Знай, что если не возмешь меня, по приезде родителей вся правда будет раскрыта!
Возможно нам даже было бы полезно провести время вместе, как раньше, но истинная цель вечеринки исключала мою сестру: это могло быть слишком опасно, да и мне было бы трудно притворяться, что все, как прежде.
- Не знаю, помнишь ты или нет, но и на тебя у меня кое-что есть. Что насчет твоих царапин на спине? Не знаешь, откуда они?
Сестра замолкает.
- Это нечестно! - кричит она и убегает наверх.
Хотя бы избавилась от ее присутствия. Я забираю все ключи и запираю сестру в доме, на ходу натягивая кожаную куртку. Не думаю, что ее это остановит, конечно. Она всегда добивалась того, что хочет.
Вдруг раздается телефонный звонок.
- Дестини? Я уже сворачиваю к твоему дому, так что можешь выходить.
О, нет! Я совсем забыла о том, что Тони собирался меня подвезти.
- Мне очень жаль, но сегодня я… мы едем по отдельности…
- О, без проблем, встретимся там. Только пообещай, что не забудешь познакомить меня с ним.
Я смеюсь: Тони такой Тони. На улице не так холодно, как я думала, что меня радует. Уже почти восемь часов вечера, и солнце медленно закатывается за горизонт. Я на секунду останавливаюсь, поражаясь великолепию пылающего огненного шара, но тут же продолжаю путь и залезаю в пикап Марка.
- Привет, - здороваюсь я, застегивая ремень безопасности.
- Привет, - отзывается парень. Какое-то мгновение он разглядывает меня, но затем смущенно отворачивается и зажигает мотор.
- Так в чем именно состоит наш план?
- Сначала осмотримся, потом я включу устройство, и мы постараемся найти того, на кого оно подействует.
- А потом?
- Что потом?
- Я имею в виду, нам же придется его убить, да? Как мы это сделаем? Сожгем на глазах у всех? Нет, это будет слишком...
- Шейлин, остановись, - смеется Марк. - Все немного сложнее. Нам нужно будет схватить его, отвезти в Дом Охотников и допросить.
- Зачем допрашивать его? - изумляюсь я. Лично мне хочется всадить этому ненормальному пулю в лоб. - Не легче ли сразу убить? В смысле, это же логично, нет?
- Эй, не забывай, что если мы его убьем, то Брианна не излечится. Она сама должна это сделать.
Я огроченно вздыхаю.
- Черт, я забыла об этом.
- Так что мы продержим его там до тех пор, пока ты не будешь готова рассказать обо всем Брианне. Но у тебя есть лишь две недели. Не успеешь - мы убьем его сами.
Всю остальную дорогу до загородного дома Кливлендов я молчу, лишь изредка подсказываю, куда нужно ехать. Марк прав: мы не можем убить его там, иначе Брианна обречена. Хотя мне так хочется расправиться с тем, кто причинил ей вред...
Если честно, меня пугает то, какой я становлюсь: импульсивной и мстительной. Нет, думаю, это нормально - желать отмщения тому, кто чуть не погубил сестру, но в таком случае не стану ли я подобной ему, этому вендиго? Конечно, я не собираюсь его съесть, но убийство... Это не похоже на меня. Не уверена, что смогу вот так просто, глядя в глаза своего знакомого, отправить его в иной мир, несмотря на все его поступки. Все слишком сложно, чтобы даже думать об этом. Одно я знаю наверняка - ничего не будет так, как прежде. Мой мир взорвался, и на его месте появляется новый - отвратительный, полный сверхъестественных существ, злобы, страха и ужаса.
Задумавшись, я не замечаю, как мы подъезжаем.
- Вот это дом, - удивленно выдыхает Марк.
Я ухмыляюсь и киваю.
- И не говори.
Территория, скорее всего, занимает около тысячи квадратных метров, шестьсот из которых ушли на трехэтажный особняк, выполненный из интересного переплетения коричневого и желтого кирпичей. Дорожки, ведущие к больших размеров крыльцу, вымощены искусственным камнем.
- Ты иди, - говорит Марк. - А я пока найду, где припарковаться.
Я киваю, вылезаю из машины и, проталкиваясь сквозь группу курящих старшеклассников, захожу внутрь, в просторный холл, и тут же сталкиваюсь с невероятным количеством снующих туда-сюда подростков. Кое-как мне все-таки удается пройти в гостиную с двумя длинными кожаными диванами, на которых сидят целующиеся парочки, плазменным телевизором и музыкальным центром, из которого гремит клубная музыка. У стен располагаются столики с закусками и пуншем, очевидно, смешанным с алкоголем. Дилан, как обычно, постарался на славу.
Я мгновенно замечаю стоящего спиной ко мне Тони и бросаюсь на него. Он вздрагивает, резко оборачивается и, увидев меня, выдыхает.
- Черт, Дест! Ты решила напугать меня до смерти?
Я смеюсь и отвечаю:
- Извини! Я ведь не знала, что ты такой...
- Какой? - Тони суживает глаза и притворно обижается. - Ты...
Друг не успевает договорить - его перебивает Марк.
- Прости, что так долго. Свободных мест почти не было.
- Ничего. - Я улыбаюсь. - Тони - Марк, Марк - Тони.
- Приятно познакомиться, - в унисон говорят парни и жмут друг другу руки.
- Я пока осмотрюсь здесь, - небрежно произносит Марк и многозначительно смотрит на меня.
- Хорошо. Увидимся.
Некоторое время мы стоим молча, пока мимо не проносится прекрасная Эмбер Блейк в черной блузке и короткой красной юбке. Несправедливо выглядеть так хорошо! Я закатываю глаза, заметив почти благоговейный взгляд Тони, потом, когда Эмбер бросается в объятия Дилана и целует его, его лицо приобретает красноватый оттенок. На скулах друга вздуваются желваки.
- Знаешь что, Дест? - твердо заявляет он. - Я поговорю с ней сегодня. Может, даже приглашу на танец. Как повезет.
- Да ладно? - Я приподнимаю бровь.
- Да. Только ты должна будешь отвлечь Дилана.
Я возмущенно толкаю его в плечо.
- Прости, что? Я не ослышалась? Ты хочешь, чтобы я провела вечер в компании самого нахального человека, которого мы только знаем?
Тони молчит, уставившись на меня с щенячьим видом, и, в конце концов, я ломаюсь.
- Ты будешь должен мне до конца своих дней, - удрученно вздыхаю я.
Друг широко улыбается и обнимает меня.
- Ты лучшая!
Вообще-то, мне нельзя уходить отсюда и бросать Марка одного, но чем бы я, будучи в коротком платье и на каблуках, помогла ему? Зато Тони я точно окажу огромную услугу. Отбрасывая все сомнения и страхи, я подхожу к столу с пуншем, около которого стоят Дилан и его компания. Делаю вид, будто не замечаю его и размышляю, пить или не пить эту фруктово-алкогольную смесь. Не проходит и минута, как парень замечает меня.
- Эй, Шей! - присвистывает он. - Ты выглядишь сногсшибательно.
Я смеюсь, пытаясь сделать это как можно более естественно.
- Спасибо. Мне приятно.
- Да? - Глаза Дилана блестят. - Всегда пожалуйста. Как вечеринка?
Лениво обводя взглядом помещения, я зеваю.
- Скучновато. Слишком душно и шумно. Понимаю, так и должно быть, но это не для меня.
Дилан, явно задетый этим, приобнимает меня за талию. Я хочу отстраниться, но понимаю, что Тони этим не помогу.
- Если тебе так не нравится здесь, можем выйти прогуляться.
Я обворожительно улыбаюсь, не говоря ни слова, хватаю его за руку и направляюсь к выходу. Да, интересный предстоит вечер.
Последний раз редактировалось
Анна Хитова Вс июн 30, 2013 12:15 pm, всего редактировалось 1 раз.